Первые три серии Вакабы сделали мне вау-вау и почти не прекращающиеся мурашки. Додали почти по полной.
А вот дальше.. дальше пошло хуже. Дальше торкали уже отдельные, не очень частые, моменты.. И даже не потому, что без перевода :о)
Я, пожалуй, люблю более простые, чтоль, истории. В которых нагорожено поменьше, зато прорисовано побольше. Даже нет, не в простоте вопрос, а именно в прорисованности, связности, отсутствии оосов итд. Однако очень сложно сделать историю цельной, если ты довольно сильно ограничен в объёме - и при этом хочешь кучу-кучу всего нагородить.
Цуёши по-прежнему был хорош, Коичи по-прежнему неоднозначен, второстепенные актёры - весьма неплохи. По этой части особых претензий у меня нет.
А вот к сюжету - да, имеются.
Он оставил такое ощущение.. в духе "я одену всё лучшее сразу". Постараюсь впихнуть невпихуемое.
Нет, в целом, все сюжетные ходы были вполне вменяемые. Если брать каждый отдельно. И штуки по три их вполне можно было бы одну дораму запихать. И неплохо раскрыть каждый. Но - не все оптом.
А в итоге на всякие там переходы и обоснуи эфирного времени не хватило. Их вполне можно додумать, да. Но ощущение от просмотра это несколько сбивает.
Я всё равно очень рада, что эта дорама - есть. Я однозначно буду пересматривать - и столь же однозначно, что не всю целиком.
Забавно. Я так страдала по субтитрам - а в итоге выяснилось, что в тех сериях, к которым их нет, они мне оказались не очень-то и нужны. Я реально страдала от их отсутствия буквально три раза. Конечно, было бы здорово, если бы они были для всей дорамы, но по факту к самым интересным для меня сериям они есть. :о)
К слову о субтитрах. Мне сегодня, когда я дораму уже досмотрела, бгг, отсыпали-таки софтсаб на индонезийском. Я его, разумеется, сохранила. И даже, наверное, несколько сюжетным моментов потом по этим сабам посмотрю.
Но в целом желание хоть как-то перевести непереведённое изрядно поотвалилось, ага.