Ужасно мне не нравится, как это звучит - "Цуепон". Для меня это где-то близко с "Димон" и "Колян". и немножко со "страпон".. То есть вот прям фейспалм и зубовный скрежет. Нельзя. Нельзянельзянельзя называть "Цуепонами" живых людей
Так, правда, чаще в ру-фандоме зовут Кусанаги, чем Домото. Но в англо и того, и другого видела, как так называют.
Я прекрасно понимаю, что это чисто мои ассоциативные заморочки. Но от этого меньше меня не перекорёживает.
Впрочем, Кусанаги ещё как-то переживу :о) Но Домото.. аааа, дайте мне гранатомёт. Не знаю, правда, зачем - то ли кого-нибудь подорвать, то ли самой подорваться :о)
Так, правда, чаще в ру-фандоме зовут Кусанаги, чем Домото. Но в англо и того, и другого видела, как так называют.
Я прекрасно понимаю, что это чисто мои ассоциативные заморочки. Но от этого меньше меня не перекорёживает.
Впрочем, Кусанаги ещё как-то переживу :о) Но Домото.. аааа, дайте мне гранатомёт. Не знаю, правда, зачем - то ли кого-нибудь подорвать, то ли самой подорваться :о)
а Домото за что?Про Кусанаги я как раз уже почти смирилась и фейспалмлю меньше :о) И я как бы понимаю, что мои ассоциации - совсем не из их реалий и они в них не виноватые %))
Но бывают такие вот переклины %)
Цуепоном я Кусанаги как раз зову, чтоб не путаться.
Ага
Ну вот я что-то такое и подозревала. Я понимаю, что в их реалиях это может быть вполне общепринятой формой имени. Но у меня с ней отношения как-то совсем не сложились. Это выше меня :о)
Я, правда, на многие эти их "как ещё зовут" фейспалмлюсь. Плюс - мало ли кто кого как зовет. То есть вот основное имя и плюс ещё какое-то такое дополнительное-основное - вполне понимаю. А дальше - оно, в моём понимании, пожалуй, слишком интимно, что ли %)
Чтоб различать - я его Кусанаги зову
Чего, кстати, не очень понимаю - хотя и сама активно юзаю - почему кого-то практически всегда только по имени, а кого-то почти всегда только по фамилии (или прозвищу). А кого-то и так, и так. Если у них принято как раз по фамилии. Но, видимо, это из серии "просто так уж здесь повелось".
Кинков даже в японии по именам зовут, как я понимаю :о) Особенно когда они оптом :о)
Домото Цуёши вообще, по-моему, в ДжЕ один такой - у кого и однофамилец, и одноимёнцы есть.
У меня, к слову, ещё дилема на этот счет: Тсуёши или Цуёши? %)) Вот Тсубаса у меня почему-то однозначно "Тс". Всё хочу доковыряться до фанетики - к чему оно ближе.
А насчет старших и не старших - тут хоть логика какая-то :о) Обычно её нет :о)
Я обратила внимание
Просто так или под этим есть концепция? :о)
ну в том и вопрос, что в нашем языке "Ц" и "ТС" фонетически звучит по-разному. Мне и было интересно: форма написания с "ТС" - это калька с англофандома, у которых отдельной буквы под это нет - или всё-таки именно "ТС" фонетически ближе. Но это уже так, дрочерство, конечно. Остатки недофилфака лезут иногда.
А визуально мне, пожалуй, привычнее через Тс. По аналогии с англо. Но пишу всё равно Ц :о))
какой юзерпик!