С Днём Рождения, удивительный, волшебный человек. Будь. Твори. Смей. Наслаждайся. Жги. И в меру безумствуй. Ещё много-много лет. Это очень здорово, что в этом мире есть ты.
Ужасно устала сегодня. Укатали сивку крутые горки :о) И поэтому, как иногда бывает в подобном состоянии, кажется, что "всё плохо". Вот буквально совсем всё. Но при этом сложно сказать, что конкретно и в чём это " плохо" выражается. %))) И совершенно очевидно, что надо просто как-то доползти до кровати пойти спать. Потому что это именно тот случай, который "ляг, поспи - и всё пройдет". Но. Как же можно идти спать, когда галактико опасносте всё настолько, всё так глобально и неисправимо плохо?
Есть у меня особенность некоторая. Называется "непостоянство". Хотя.. почему зачеркнуто? В принципе, непостоянство и есть. Не могу долго "сидеть" на одном и том же. Ни в еде, ни в интересах, ни в местности. Только с людьми почему-то иначе. Хотя отдыхать мне от них тоже надо, это да. Но я не о людях.:о) Не могу долго есть одно и то же, пить одно и то же, жить в одном и том же месте, заниматься одним и тем же делом.. Бывают такие.. запои. Когда что-то прям люблю-люблю. И могу много и почти нон-стоп. Но потом обязательно наступает передоз. И нужен перерыв :о) правда, какой-то элемент стабильности всё же есть. В том плане, что какие-то вкусы, занятия, местность я люблю как бы "в принципе". То есть они довольно стабильно присутствуют в моей жизни, но - волнами. Но такого, чтобы меня штырило постоянно и неизменно.. Пожалуй, нет. Или даже не "штырило". Просто было бы элементом моей жизни. Та же самая история с музыкой, дорамами, чтением, мангой, фильмами.. Запойно смотреть дорамы или фильмы несколько дней или недель - а потом несколько недель или месяцев не смотреть вообще. А потом так же запойно нырнуть в мангу. А потом - для разнообразия менеее запойно - в музыку. Потом - по самые уши - в какую-то книгу, читая даже ночами и на ходу. Перенырнуть в махровый реал. Вдруг снова вывалиться в музыку до полного "не могу". Перевыпасть из неё снова в фильмы... Вот как-то так и живу, да %)%) У меня были совершенно запойно-дорамные выходные. %) Но я даже не успела ничего написать по этому поводу, как резко "выпала" в мангу. Чего уже довольно давно не было :о) Вот в ней пока и пребываю :о) Пока даже как-то удачно и успешно. Ну и реал заколосился, конечно. Посевная скоро. :о) Да и вообще сейчас моё самое любимое время года. Совершенно офигенное. Даже лето меньше люблю.
И снова об альтернативной одаренности. Нашла песню, которая мне понравилась. Не джоннисовская. На русском вообще. Довольно популярная песня, судя по количеству тех, кто пытался её перепеть. Но я раньше не слышала. В итоге полтора часа рылась в поисках "правильного звучания".. %) Ыы.. Прикол в том, что звучание должно быть "правильное" не только вокальное, но и эмоциональное. У того исполнителя, который, собственно, автор этой композиции, с эмоциональным наполнением всё как раз неплохо. А вот с вокалом - так себе. Не тянет он эту песню. А те, у кого вокал хорош, в большинстве своём ощутить и наполнить песню не могут. Почему-то. Так пока и не нашла идеального варианта. В итоге закинула в плейлист и ту, где автор поёт - ради эмоционалки, и наиболее осмысленный вокал из тех, что нашла. Но в итоге почти наверняка через некоторое время удалю и то, и то. Нет в мире совершенства :о) Особенно когда есть доёбливость :о)
Уважаемые знатоки, а может кто-то посоветовать мне конвертер, чтобы гифки было удобно делать? Я пару-тройку освоила уже - iwisoft free video и два каких-то были, названия не помню, снесла по причине неудобства. iwisoft не устраивает тем, что гифки получаются ээ.. с черными полями (или это я криворук) и границы можно задать с точностью до секунды, а хотелось бы поточнее. Зарылась в поисковики, но пока ничего бесплатного подходящего и скачиваемого не нашла %) Так что буду благодарна за рекомендации.
Здравствуйте. Я тормоз. Иногда - очень-очень тормоз. Пошла пытаться читать дежурке по Хобб (о чем, весьма вероятно, ещё и пожалую, бгг), и тут до меня вдруг дошло.. Я в процессе чтения стала имя корабля - "Совершенный" - воспринимать уже просто как имя собственное. Не вкладывая в него тот смысл, который заложен в данное слово. А тут вдруг обратно перещелкнуло. Янтарь/Шут вырезала лицо Фитца у корабля, с именем "Совершенный". Образец совершенства. И это прям как-то ыыыыыы.... Особенно учитывая их историю со словами-именами-определениями.
Ыы! Ностальгия прям. Наверное, даже рискну посмотреть. %) К Вольтрону у меня всё же менее трепетное отношение, чем к Трансформерам. Не так страшно испортить впечатления-воспоминания. :о)
Фигассе Цуёши схуднул. Овал лица практически как в йуности. Ещё немного - и щёки закончатся %) Не, видно было, что он всё тоньше и тоньше. Но тут как-то резко в глаза бросилось.
Чувствую, пора заводить тег "записки придиры". Одной "доёбливости" уже не хватает %)
В общем, очередное сегодняшнее осознание: я не могу смотреть красиво и интересно поставленные музыкальные номера, если вокал при этом - в моем понимании - слабый и невыразительный. То есть уровнем сильно ниже этих самых номеров. Бывают и исключения. Когда вокал как-то обыгран, когда он сочетается. Но попытка добавить в номер со слабым вокалом пафоса - пожалуй вот да, элемент пафоса тут столь же ключевой элемент, как и слабый вокал - делает мне пыщ-пыщ. Например, у Такки в его бутаях бывает. И мне временами они прям ааааааа! из-за этого. Но не только у него, ага. Периодически встречаю.
Окончательно убедилась, что в большинстве случаев не хочу знать перевод иностранных песен. Иногда - категорически не хочу. Понятно, что песни на английском, например, я плюс-минус понимаю. Но почему-то это очень разное ощущение - когда ты именно понимаешь мозгом, о чем поют - и когда читаешь перевод. Причем, от качества перевода это не зависит. Он может быть совершенно прекрасным. Но ощущение от песни мне всё равно портит. С английскими, опять же, отдельный разговор - я их понимаю сразу. Насколько понимаю. (ну, ещё, понятное дело, польские и немного французские, но я их мало слушаю) А на других языках я сначала узнаю песню, а уж потом - если до такого вообще доходит - перевод. Я успеваю к песне привыкнуть. Как-то её ощутить. Что-то в ней увидеть своё. И тут оп - перевод совсем не о том. И в нем, переводе - ну просто слова. Мне это мешает :о) Переведенная на другой язык, выраженная совсем другими звуками, песня, чаще всего, теряет существенную часть своей сути. Потому что она - это тандем сочетания звуков и музыки. Ну и вокала, да (и всего, это этот вокал привносит). Но его как раз иногда можно, а порой и нужно менять. А иногда - нельзя категорически :о) Бывают, конечно, песни, знать перевод которых я бы хотела. Со мной это не часто, но случается. Например, довольно многие сольники Цуёши. Но - бгг - обычно это такие песни, переводом которые всё равно не объяснишь. %70 в процессе потеряется. И для того, чтобы их реально понять, надо знать не только язык, но и культуру, историю. принятые в данной культуре аналогии и понятные её носителям ассоциативные ряды. И всё такое прочее. То есть понять не очень и светит, что с переводом, что без :о) Но да, бывает, что иногда хочется представлять хоть примерно. Но со мной такое - крайне редко. Намного чаще перевод мне скорее мешает. Так что окончательно пришла к выводу, что это то, во что мне соваться не стоит, если не хочу быть сама себе злобным буратино. А то потом ещё и ходить страдать буду - "как мне это развидеть" %)) И да, я понимаю, что у многих, видимо, с этим как-то иначе. :о)
Как же меня сейчас штырит КинКовский К-альбом. Вот явно уже очень надо идти спать - прошлая ночь получилась длиной часа два. И я всё равно уже туплю, отрубаюсь и ничего толкового не способна делать. Поэтому я просто сижу и слушаю. И не могу заставить себя нажать на паузу. Чую, спать пойду опять с плеером. и меня скоро выгонят из кровати такими темпами, мвахххаха Мне ужасно нравится, как звучат их голоса. Как они меняются со временем. Рискую оказаться совсем в меньшинстве, но, на мой вкус, с каждым новым альбомом они звучат все лучше и лучше. Интереснее, богаче, глубже, шире, слаженней.. Я плаваю - и совершено не хочу выныривать. Ранние песни многие тоже люблю. И просто так, и за особое их очарованье. Но если говорить о тенденции, то чем дальше, тем их голоса делают мне все больше "ооо, дааааа!". И это охуительное ощущение %)))
Технический пост. Во избежание недоразумений, так сказать. Иногда я не отвечаю на комментарии. Или отвечаю сильно не сразу. Чаще всего в этом нет ничего личного. Я понимаю, что как бы фу так делать, но это не то, что я на данном этапе могу изменить. По определенным причинам я умудряюсь сочетать в себе аццкую пиздлявость с периодической невозможностью написать даже пару слов или более или менее внятно сформулировать даже простую мысль. При этом я могу быть онлайн. При этом я могу в это же время пиздеть в другом месте - одно другому вообще не противоречит %) Временная невыразибельность может быть как общая - невозможность писать нигде-ничего-никому, так и локальная - невозможность писать конкретно где-то. В общем, основная мысль такова: Пардон, если я где-то не реагирую или не в тему замолкаю. Обычно это значит не то, что мне не интересно или не в тему, а то, что вылез мой баг.
Никогда раньше не занималась отслеживанием посылок по инету. Оказывается, это так увлекательно! :о) Прям такое.. легальное подглядывание :о) Просыпаюсь утром - и в числе первых дел иду смотреть, как там они без меня %)) Прям хоть ещё иди отправляй :о)) мама, чому йа дурак? %))
Фигассе, а чой-то Коичи один на BunBuBun'е %) От Цуёшти какая-то записка, чтоль %) Интересно, у них вообще бывало такое, чтоб передачу - не радио - только один вел %) Пытаюсь смотреть Цуёшинскую "сольную" передачу. Не осознала, чем она отличается от ВВВ %)
Досмотрела. Даже, скорее, можно сказать "посмотрела", потому что в прошлый заход буквально после первой серии отложила до соответствующего настроения. Полноценные рецензии писать у меня всё равно не получается, так что просто ощущения-впечатления. Хоспади, как же иногда запарно быть мной. Я не любитель прикапываться к мелким нестыковкам, но откровенные дыры, нелогичности и непродуманности основной сюжетной линии делают моему мозгу больно. Ладно, упустим. Хотя к некоторым моментам позже, наверное, всё же вернусь. Общее впечатление: мне недодали. Причем, недодали дважды: и в общем по сюжету, и как Цуёши-фанату. читать дальшеПо сюжету я как-то всё же большего ждала. В принципе, было несколько серий, которые почти датянули до моих ожиданий по силе и драматизму. Но большинство всё же нет. Некоторые - совсем-совсем нет. А пару последних серий и вовсе из принципа добила. И в надежде на какой-то более интересный поворот и выход на другой уровень. А касаемо Цуёши.. Я как-то ждала, что по сюжету их с Коичи персонажи будут примерно равноценны. И первая серия мои надежды укрепила. Но вот дальше - увы. Главный герой там всё-таки персонаж Коичи. Не то, чтоб мне для Коичи жалко Но мечталось несколько о другом. Ну и в целом мне как-то не понравилось, как персонаж Цуёши прорисовали. Недорисовали его что ли.. И дело не в актёрской игре - она там вполне на достаточно уровне. А именно в сценарной проработке. Мори, персонаж МацуДжуна, или Юри, персонаж Хошо Маи, получились более цельными и органичными, чем Цуёшинский Такеру. Кстати, считаю, что МацуДжун там очень даже молодец. Интересная роль, не очень однозначная и простая. Но справился весьма достойно. Со всеми её, роли, гранями. И Хошо Маи понравилась. Зацепила практически с первого взгляда - и уже не отпускала. Хочу ещё что-нибудь посмотреть с ней. Жаль, она уже из актёрства ушла. А вот Айбы было вроде как довольно много, но при этом как-то однообразно и невыразительно. Причем, допускаю, что дело опять же в сюжете - не на чем особо ему там было пораскрываться. Практически не было у его персонажа своей личной истории. Только "мы с Тамарой ходим парой". Как пара и воспринимались. Так что к Айбиной игре я, можно считать, и не приобщилась. Цуёши мне более или менее додали, пожалуй, только в первой серии и в шестой, про умирающего парня-музыканта. Я даже успела подраскатать губу - мол, наконец-то: может, это только первая часто дорамы Ямато/Коичи-центрична, а дальше и Такеру/Цуёши подтянут. Но увы. Вообще ощущение, что его, Цуёши, персонаж сюжетом то ли вообще не предусматривался, то ли должен был быть на каких-то нецентральных ролях, типа как Акира/Айба. Потому что правда как-то странно с ним. Ямато, Юри, Мори, Киичи и многие более второстепенные персонажи смотрятся вполне органично, у них есть весьма четкое место в сюжете и вполне однозначная роль. А Такеру как будто в последний момент "пририсовали". Ну, не знаю.. Чтобы КинКов оптом снять. И вроде как позиционируется он как второй по значимости персонаж, но воспринимается при этом как наспех пририсованный. Куда смогли - туда и засунули. Где-то на ходу допридумали, где-то кусочки ролей других персонажей ему отдали, а где-то и вовсе фею домашнего очага отыгрывает. Немного там, чуть-чуть здесь. И не получилось достаточно цельного образа. Вот именно - как будто не было ему там места. А жаль. Я надеялась, конечно, что это будет союз взаимодополняющих персонажей. А какие-то их совместные эпизоды и вовсе, как кажется, чисто для КинКо-фанатов прописаны. Хотя, опять же, не то, чтоб я против, но в глаза бросается. Персонажем Сузуко, к слову, не очень прониклась. То ли он тоже изначально задумывался немного другим, то ли ещё что. К чему было её появление в Макухаре? Что оно дало? Да как-то вот особо ничего. По сюжету ещё немного скажу. Сама задумка - очень хорошая. Многобещающая. Поднимаются интересные и сложные темы. Но постепенно всё уходит в какую-то совсем уж анимешность. Не в лучшем смысле этого слова. Про несостыковки всё-таки скажу, хотя бы про основные. Всю дораму меня интересовало - куда же делись все те сотни, а то и тысячи трупов из Макухары? Вот только буквально в последней или предпоследней серии вскользь упоминается, что их вроде как вывезли. Ну, хоть какое-то объяснение. Так же почти всю дораму было странно смотреть, как военные обращаются с ещё, вроде как, недоисследованным вирусом. Спокойно трогают и трупы, и вещи, и подходят на близкое расстояние. Хотя предполагается, что это неизвестный вирус и с момента его обнаружения прошло всего несколько дней - за это время его так хорошо исследовать просто не смогли бы. Но, в принципе, это можно в итоге объяснить тем фактом, что правительство сразу знало, что именно это за вирус. Этот факт объясняет и то, что город закрыли сразу же после падения метеорита, ещё до того, как стало известно о вирусе. А вот то, чему я так и не нашла объяснение - это как город пришел в такой упадок всего за 10 дней - а герои Коичи и Цуёши появляются в нем по сюжету всего через 10 дней после катастрофы. 300 детей, часть из которых совсем маленькие, настолько его разрушили? нет, гипотетически можно, если задаться целью. Но по факту большинство детей должно бы находиться в сильном шоке и глубоком горе. Далеко не каждый в таком состоянии пойдет крушить окружающее. Но даже если и пошли.. Это совсем не объясняет нехватку одежды, обуви и даже провизии в городе. Ладно, про провизию я ещё как-то готова допустить - не знаю, может, в Японии не принято хранить запасы провизии в домах, и в магазинах на складах почти ничего не лежит - привозят только свежее. Но одежда и обувь.. Я абсолютно уверена, что у каждого ребенка была дома не одна пара обуви. Самый минимум - пары три, но обычно всё же больше. Плюс обувь, которая осталась от взрослых. Тоже тысячи пар. Плюс обувной магазин, который нам показали. И всё это куда-то рассосалось за 10 дней? Тысячи комплектов одежды - взрослых и детских, тысячи одеял. Да ладно?.. Нет, я понимаю, что цель была - создать атмосферу постаппокалиптики. Но хоть бы сказали, что несколько месяцев прошло. Минимум. Даже живущих почему-то на улицах, а не в домах, детей я как-то могу объяснить. Шок + в домах нельзя жечь костры + так кучнее. Хотя всё равно удивляет. Ну и про мою личную фейспалмо-боль скажу - и всё, больше ковырять эту тему не буду: недостаток пресной воды. В бутылочках раздают. Потом даже из морской выпаривать научились. При этом чуть ли не половину времени в дораме идет дождь. Даже не дождь, а, сукабля, ливень. Поливает. Хлещет. И воды не хватает, да. Всё не хватает и не хватает. про цветы эти ещё очень хочется пофейспалмить, но не буду. Потому что мысль - как с помощью них можно было "всех разоблачить" и почему их так сильно боялось правительство - я так и не осознала Во чего жаль, кстати. Что их, этих самых военных и правительство, сделали не профессионалами своего дела, а чуть ли эталонными, в традициях не очень далеких американских комедий, дурачками, просточками и злыднями. Я в основном про последние серии. И вот это было как-то очень "увы". На самом деле надо было бы ещё про другое написать. Про модель мини-пост-апоккалиптического общества в лице детей. Про то, как в этом обществе формировались и выстраивались отношения. через какие они проходили этапы итд, итп. Вот это всё было показано как раз вполне неплохо. Но что-то у меня уже мозга не хватает, чтобы всё это внятно сформулировать. %) Может, когда-нибудь допишу более толково, а может и нет. Но если ждать, когда это случится, есть большой шанс так и не отправить ничего и никогда. Так что пусть будет то, что написать получилось :о)
В старшешкольные-институтские годы был у меня, как, наверное, довольно у многих, придуман свой "язык". Точнее, своя письменность. Всё совершенно банально - каждая буква заменялась определенным, довольно простым, значком. И писалось всё это в столбик. По аналогии с ниппонцами, видимо. Точно уже не помню. Я на этом своём "языке" (понимаю, что так называть некорректно, но как лучше? шифр?) писала довольно бодро. Не то, чтоб прям лекции конспектировать могла, но где-то близко к тому. Помню как вначале, когда только придумала этот шифр, клала перед собой листочек-подсказку - и просто писала разные тексты, дневники или стихи, периодически в эту подсказку поглядывая. И вот сейчас, когда мозг ко мне хоть немного вернулся и я села изучать каны, поняла, что удобнее всего мне их учить как раз так: брать какие-то куски текстов на русском и переписывать их от руки, вставляя вместо русских букв аналогичные по звучанию иероглифы. Правда, каны всё-таки несколько сложнее той моей придуманной азбуки. Поэтому учу и вставляю постепенно: сначала только гласные, потом другие слоги добавляю. Хотя, конечно, пишу я, как всегда, аццки коряво. Нидайбох ниппонцы увидели бы - из чувство прекрасного билось бы в конвульсиях :о) Но зато процесс идет. Что меня, конечно, радует :о) Посмотрим, на сколько меня хватит, бгг.